Creative Commons License
UN PUENTE ENTRE LA SOCIEDAD Y LA EDUCACIÓN       UN PONT ENTRE LA SOCIETAT I L'EDUCACIÓ        UN PONT ENTRE LA SOCIÉTÉ ET L'ÉDUCATION       A BRIDGE BETWEEN SOCIETY AND EDUCATION       UMA PONTE ENTRE A SOCIEDADE E A EDUCAÇAO      UN PONTE TRA LA SOCIETÀ E L'EDUCAZIONE     
   
transeducamundi.org



Prueba sobre los medios de comunicación y la prensa

7 Noviembre 2008 — Patrícia Agüera Pàmies (Views: 110)

Hoy el alumnado ha realizado una prueba sobre los medios de comunicación y la prensa, después de haber leído y estudiado los contenidos relacionados con tales temas en las unidades 5 y 6 del manual de este curso escolar.

Test sobre los géneros literarios, el teatro y la poesía

7 Noviembre 2008 — Patrícia Agüera Pàmies (Views: 183)

Hoy el alumnado ha realizado una prueba sobre los géneros literarios, el teatro y la poesía, después de haber leído y estudiado los contenidos relacionados con tales temas en las unidades 6, 7, 8, 10 y 12 del manual de este curso escolar.

*El alumnado que ha terminado el test antes del final de la hora ha leído el cuento "El amigo de Él y de Ella", de Miguel Mihura, que se encuentra en el dossier de cuentos que la docente distribuyó en la sesión de clase anterior, y ha subrayado las palabras que no entendía.

Correcció per equips de la crítica del curtmetratge de González Iñárritu

6 Noviembre 2008 — Patrícia Agüera Pàmies (Views: 74)

Avui l’alumnat ha realitzat una correcció per equips de la crítica del curtmetratge d’Alejandro González Iñárritu, extret de la pel·lícula 11′09′’01, a partir de la revisió i els comentaris de la docent.

*L’alumnat que ha acabat l’exercici abans del final de la sessió ha pogut fer una ràpida ullada a la versió de Matin brun, de Franck Pavloff, traduïda per Sergi Pàmies. La propera sessió es dedicarà a la correcció de les traduccions que va fer l’alumnat d’un fragment escollit de l’obra citada.

Prova de lectura sobre “Morir”

5 Noviembre 2008 — Patrícia Agüera Pàmies (Views: 109)

Prova de lectura sobre l’obra de teatre Morir (Un moment abans de morir), de Sergi Belbel. Aquesta prova s’ha realitzat amb el suport de l’obra i de l’estudi individual d’aquesta darrera realitzat per cada alumne/a.

Prueba de lectura sobre “¿Dónde estás, Ahmed?”

5 Noviembre 2008 — Patrícia Agüera Pàmies (Views: 141)

Prueba de lectura sobre la novela ¿Dónde estás, Ahmed?, de Manuel Valls. Dicha prueba se ha realizado con el apoyo de la obra y del estudio individual de esta última realizado por cada alumno/a.

Prueba de lectura sobre “La zapatera prodigiosa”

5 Noviembre 2008 — Patrícia Agüera Pàmies (Views: 172)

Prueba de lectura sobre la farsa La zapatera prodigiosa, de Federico García Lorca. Dicha prueba se ha realizado con el apoyo de la obra y del estudio individual de esta última realizado por cada alumno/a.

*La docente ha distribuido un dossier de cuentos que el alumnado deberá tener siempre en clase de Lengua y literatura castellana, puesto que se utilizará a lo largo de todo el curso.

Ausencia de la docente/Absència de la docent

3 Noviembre 2008 — Patrícia Agüera Pàmies (Views: 84)

Ausencia de la docente por enfermedad. /Absència de la docent per malaltia.

Cómo leer y estudiar una obra teatral

8 Octubre 2008 — Patrícia Agüera Pàmies (Views: 100)

 

Se han revisado de manera conjunta las páginas del manual de este curso que el alumnado deberá leer y subrayar para el miércoles 15 de octubre. (También es conveniente que busque aquellas palabras que no comprenda y que anote las preguntas o dudas que puedan surgir durante su lectura.)

A partir del segundo dossier de lectura del manual, titulado "Leer un libro" (págs. 126-127), hemos empezado a establecer cuáles serán los ítemes que se deberán estudiar a fondo individualmente durante la lectura de la obra La zapatera prodigiosa, de Federico García Lorca. Éstos son los siguientes:

  1. Búsqueda (sobre todo en una Enciclopedia) de la biobibliografía (vida y obras) del autor.

  2. Búsqueda de información concreta acerca de la obra estudiada.

  3. Búsqueda de las palabras no comprendidas:

  • del significado (diccionarios unilingües),

  • de sinónimos y antónimos (muy aconsejable),

  • de la traducción a los idiomas conocidos por el alumnado (no obligatorio)

  1. Argumento de la obra (trama resumida).

  2. Temas.

  3. Personajes (nombres, características, papel, función, etc.).

  4. Espacio.

  5. Tiempo.

  6. Estructuras externa e interna.

*El miércoles 15 de octubre el alumnado deberá tener el manual en clase con el fin de hacer las preguntas pertinentes a la docente y al grupo-clase acerca de las páginas leídas y subrayadas (págs. 93, 100-101, 174-175, 114-115, 148-149 y 126-127, 186-187 para revisar los dossiers de lectura).

*El viernes 10 de octubre trabajaremos en el CDI. El alumnado necesitará su dispositivo portátil.

Presentaciones orales

22 Septiembre 2008 — Patrícia Agüera Pàmies (Views: 104)

Hoy hemos continuado con las presentaciones orales acerca de la personalidad del alumnado y de sus orígenes.

*Se ha anunciado que los días 3, 6 y 10 de octubre trabajaremos en el CDI. Será necesario para ello contar con un dispositivo USB en el que se habrá instalado el paquete OpenOffice en su versión portátil.

Presentación del alumnado

15 Septiembre 2008 — Patrícia Agüera Pàmies (Views: 96)

Hoy la docente ha distribuido los horarios definitivos de este curso al alumnado y ha respondido a algunas preguntas acerca de la ficha personal. Después ha procedido a verificar que los cuadernos de relación entre la escuela y las familias (carnets de correspondance) están debidamente cumplimentados y firmados por madres, padres y alumnos/as. Deberá continuar realizando dicha verificación en la próxima sesión de clase. Algunos cuadernos deberán ser revisados de nuevo.

El alumnado ha iniciado su presentación pública ante el grupo-clase con la ayuda de un cartel identificativo original y creativo preparado fuera de clase. Dicho cartel ha permitido desarrollar con facilidad algunos puntos relacionados con la personalidad y los gustos de cada individuo. Después de cada una de las presentaciones orales, se ha abierto un breve turno de preguntas para dar la oportunidad al grupo-clase de conocer mejor a cada una de las personas que lo componen.

*Para el miércoles 17 o para el viernes 19 como muy tarde, el alumnado deberá buscar el significado y el origen de su nombre de pila y de sus apellidos, así como información acerca de sus antepasados (entre 2 y 3 generaciones atrás) -lugares de origen, viajes, migraciones, etc.

*A las 18h se ha celebrado la reunión entre el equipo pedagógico y las familias del alumnado. Ha sido muy agradable e interesante.

 


 
 TransEducaMoodle

 INGRESSUS
Usuario:

Contraseña:


¿Olvidó su contraseña?

Registrarse
 MENU
 TREDMUPLUS

TREDMUWORDPRESS

TREDMUBLOGIA

TREDMUVOX

TREDMUWIKI

TREDMUBLIP.TV

EDUBLOGS 2005-2006

 Bookmarks & feeds
TrEdMu

Suscribir con Bloglines

 MUSICA MUNDI
Abida ParveenTere Ishq Mein Daloon Dhammmal Aynur Doğanahmedo BjörkHyper-Ballad BjörkOur Hands Compay SegundoMacusa Compay SegundoOrgullecida Compay SegundoSabroso Compay SegundoSarandonga Esbjörn Svensson TrioTide of Trepidation Faiz Ali FaizDekh Laila Tere Majnoon Faiz Ali FaizDil Gaya Tum Ne liya Faiz Ali FaizMein Sahib Teri Bandi Haan IrakereBacalao con pan JazzadezzIn Your Eyes JazzadezzInimani Mal Jorge ReyesOmeyocan, Lugar 2 Love Spirals DownwardsLove's Labour's Lost Massive AttackTeardrop Nusrat Fateh Ali KhanPiya Re Piya Re (Remix) Nusrat Fateh Ali KhanTumhen Dil Lagi Bhool Jani Paregee Omar SosaLa Tra (Basephunk Mix) Omar SosaToridanzón
Powered by XOOPS 2.2.3 Final © 2001-2006 TRANSEDUCAMUNDI.ORG